Mishnah
Mishnah

Related%20passage sur Yevamot 2:7

שְׁנַיִם שֶׁקִּדְּשׁוּ שְׁתֵּי אֲחָיוֹת, זֶה אֵינוֹ יוֹדֵעַ אֵיזוֹ קִדֵּשׁ, וְזֶה אֵינוֹ יוֹדֵעַ אֵיזוֹ קִדֵּשׁ, זֶה נוֹתֵן שְׁנֵי גִטִּין, וְזֶה נוֹתֵן שְׁנֵי גִטִּין. מֵתוּ, לָזֶה אָח, וְלָזֶה אָח, זֶה חוֹלֵץ לִשְׁתֵּיהֶן, וְזֶה חוֹלֵץ לִשְׁתֵּיהֶן. לָזֶה אֶחָד וְלָזֶה שְׁנַיִם, הַיָּחִיד חוֹלֵץ לִשְׁתֵּיהֶן, וְהַשְּׁנַיִם, אֶחָד חוֹלֵץ וְאֶחָד מְיַבֵּם, קָדְמוּ וְכָנְסוּ, אֵין מוֹצִיאִין מִיָּדָם. לָזֶה שְׁנַיִם וְלָזֶה שְׁנַיִם, אָחִיו שֶׁל זֶה חוֹלֵץ לְאַחַת, וְאָחִיו שֶׁל זֶה חוֹלֵץ לְאַחַת, אָחִיו שֶׁל זֶה מְיַבֵּם חֲלוּצָתוֹ שֶׁל זֶה, וְאָחִיו שֶׁל זֶה מְיַבֵּם חֲלוּצָתוֹ שֶׁל זֶה. קָדְמוּ שְׁנַיִם וְחָלְצוּ, לֹא יְיַבְּמוּ הַשְּׁנַיִם, אֶלָּא אֶחָד חוֹלֵץ וְאֶחָד מְיַבֵּם. קָדְמוּ וְכָנְסוּ, אֵין מוֹצִיאִין מִיָּדָם:

Si deux [qui n'étaient pas frères] ont fiancé deux sœurs, chacune ne sachant pas laquelle il avait fiancé, chacune donne deux gittin. S'ils mouraient, et que chacun avait un frère, chacun donne la chalitzah aux deux, [chacun étant interdit d'accomplir le yibum en raison de la possibilité de "la sœur de son lié"]. Si l'un avait un frère et les deux autres, l'un des frères donne la chalitzah aux deux, [yibum étant impossible à la fois avant la chalitzah de la seconde femme, en raison de "la sœur de son liée", et après, en raison de " la sœur de sa chalutzah. " Par conséquent, comme yibum est interdit, il donne d'abord la chalitzah aux deux, pour libérer celui qui est sa yevamah aux autres]; et les deux frères—l'un donne chalitzah [pour dissoudre le lien de son frère, si c'est sa yevamah], et le second prend (l'autre) en yibum. [La sœur est autorisée à la seconde en tout cas. Si elle est sa Yevamah, tout va bien; et si elle est la soeur de sa yevamah, le lien de ce dernier a été dissous par la chalitzah de son frère.] S'ils étaient au préalable et les ont épousés, ils ne leur sont pas enlevés. Si chacun avait deux frères, le frère de l'un donne la chalitzah à l'un, et le frère de l'autre donne la chalitzah à l'autre. Le dernier frère prend la chalutzah du premier en yibum, et l'ancien frère prend la chalutzah du second en yibum. [Car, en tout cas, si celui qu'il prend est sa yevamah, il l'a prise correctement, son frère ayant donné la chalitzah non pas à elle, mais à sa sœur, qui n'était pas sa yevamah, de sorte que la chalitzah n'a aucune importance . Et si celui qu'il prend n'est pas sa yevamah, il a épousé correctement une femme seule. Car «la sœur de son lié» n'obtient pas ici, son frère ayant donné la chalitzah à sa sœur, sa yevamah, afin que le lien soit dissous.] Si deux [frères de (l'un des défunts)] étaient auparavant, et a donné chalitzah [aux deux, (chacun) ne sachant pas qui était sa yevamah], les deux [autres frères] ne peuvent pas les prendre [respectivement] en yibum [car il se peut que le premier prenne la sœur de son lié l'un], mais l'un donne la chalitzah [le premier à l'un d'eux], et l'autre prend [le second] en yibum. [Car, dans les deux cas, si elle est sa Yevamah, tout va bien; et sinon, il n'aura pas violé «la sœur de son lié», son frère ayant donné la chalitzah à sa yevamah. Et elle (cette dernière) ne sera pas considérée comme «une yevamah au marché», ayant reçu la chalitzah du frère de son mari.] Et s'ils [les deux autres frères] étaient avant, et les ont épousés [après la chalitzah des deux premiers , n'ayant pas consulté beth-din], ils ne leur sont pas enlevés [comme expliqué précédemment. Car il n'y a que la possibilité de «la sœur de son lié» dans le mariage du premier. Et il se peut qu'il ait effectivement, et correctement, épousé sa yevamah, de sorte que l'autre frère, lui aussi, aurait correctement épousé une femme seule. Et même si le contraire avait été le cas, et que la première avait violé «la sœur de son lié», lorsque la seconde est venue et a pris l'autre en yibum, son lien aurait été (rétroactivement) dissous et son (le premier frère) sa femme lui serait autorisée, bien qu'il ait transgressé en la prenant.]

Explorez related%20passage sur Yevamot 2:7. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant